コラム

[読み物]医学用語の正しい読み方、わかりますか?(第1回)

突然ですが、みなさん、 医学用語の読み方がわからなくて困ったことはありませんか?

特に、臨床実習が始まっている皆さんは、こんな経験をしたことがあるのでは…?

★プレゼン中、研修医にもらったサマリーの中に読み方がわからない漢字が出現して、焦る。
★プレゼンや発表で、変な読み方をして恥をかく。
★ある単語の読み方が、先生ごとに違って混乱する。

プレゼンなんかで間違えると密かに結構ヘコんでしまう…。
かといって、いちいち自分で調べたりするのは大変…。

そこで、今回のテーマは、 「医学用語の正しい読み方わかりますか?」

医療現場で登場する、間違いやすい漢字・外国語の正しい読み方を、 3回シリーズでお送りします。

◆第1回:読めない漢字 基本編◆

問題です! 以下の5つの言葉の読みを考えてください。 どれも、病院では頻繁に使われている言葉です。

1.惹起
2.増悪

3.脆弱
4.貼付
5.易感染性

【解説】

答えは、

1.じゃっき

2.ぞうあく

3.ぜいじゃく

4.ちょうふ

5.いかんせんせい

どうですか、全問正解できましたか?

1.惹起(じゃっき)は、「事件・問題などを引き起こすこと」で、 「炎症を惹起する」,「薬剤惹起性の○○」というように使います。 “ゆうき”と誤読する方が多いようですが、「誘起」との混同でしょうか。

2.増悪(ぞうあく)は、「症状や病態などがさらに悪化すること」を言います。 “ぞうお”と誤読する方が多いようですが、 これは「憎悪=ひどく憎むこと」との混同ですね。感情について、むかむかする、にくく感じるといった意味をもつ場合は「悪=お」と読みます。吐き気を意味する悪心(おしん)もそうですね。

3.脆弱(ぜいじゃく)は、「身体、組織、器物などが脆(もろ)く弱いこと」を言います。 “きじゃく”と誤読する方が多いようですが、「脆」に“き”、という読み方はありません。

4.貼付(ちょうふ)は、「貼り付けること」で、 医療現場では医療用テープや貼り薬について用いられることが多い言葉です。 慣用読みとして“てんぷ”も一応辞書には載っていますが、正しくは“ちょうふ”です。 少なくとも、貼付剤を“てんぷざい”と読んだら注意される可能性が高いので、気をつけてくださいね。

5.易感染性(いかんせんせい)とは、「通常よりも免疫能力が低く、感染しやすい性質」を言います。 “えきかんせんせい”と読む先生もいるので、混乱すると思いますが、 やさしい、たやすい、という意味では「易=い」(容易、簡易など)。 取りかえる、入れ替える、また、占い、という意味では「易=えき」(貿易、易者) という読み方になります。

◆番外編:業界読み?!◆

一般社会での常識的な読み方と、医学界で慣例的に用いられる読み方が異なる言葉もあります。

次の単語、皆さんはどう読むと思いますか?

1.口腔
2.肉芽腫

【解説】

1.「こうくう」ですよね? これ、実は「こうこう」と読むのが一般的には正しいんです。 きょうくう、ふくくうなども同様です。

2.一般常識的には「にくがしゅ」、ですが、 医学界では「にくげしゅ」です! 実習中などで、一般的に正しい読み方をしたら訂正されて、 なんとなく解せない気持ちになるかもしれませんが、 医学界ではこう読むのがスタンダードなので、覚えておいてくださいね。

◆おまけ◆

以上の他に、学生さんに聞いた、はじめは間違いやすい漢字を少しだけリストアップします。

参考にしてくださいね。

仰臥位(ぎょうがい)、滲出(しんしゅつ)、曝露(ばくろ)、集簇(しゅうぞく)、 癒合(ゆごう)、跛行(はこう)、特発性(とくはつせい)、遷延(せんえん)

第1回は、ここまで! いかがでしたか?

第2回では、「読めない漢字 専門編」として、 間違いやすい漢字の病名や症状などを、ご紹介する予定です。 どうぞお楽しみに!

↓関連記事↓

●読めない漢字
基本編
専門編 初級
専門編 上級

●読めない外国語
その1
その2

カルテ略語

●医学会の偉人伝

(その1)利根川 進

(その2)カルロ・ウルバニ

(その3)E.T.コッハー

(その4)エリザベス・キューブラー=ロス

 関連コンテンツ

新着記事カテゴリー


 すべて

 国試

 CBT・OSCE

 動画・アプリ

 実習・マッチング

 研修医・医師

 コラム

 その他